The torc around Alexander's neck was given to him by Hephaestion in chapter two of the novel. Hephaestion had given to Alexander his own torc as a symbol of their new found friendship. Alexander overjoyed, reciprocated to Hephaestion his own Cyrus necklace. The Cyrus necklace can be seen here: [link]
На свои тринаесет години скротил див пастув. Во академијата на Аристотел ги изучувал науките, философијата и литературата. На шеснаесетгодишна возраст ја извојувал својата прва победа и бил назначен за регент на својата нација. Борејќи се рамо до рамо со својот татко, кралот Филип II, на свои осумнаесет години, ги поразува армиите на Атина и Теба во битката кај Херонеја. На дваесетгодишна воздраст, губејќи го татка си во атентат, војската го назначува за Крал на Македонија. Ова се само неколку од раните настани и достигнувања во животот на најголемиот војсководец-крал во светската историја: Александар Велики. Искусете ги неговите адолесцентни години и неговата рана младешка еволуција преку очите и умот на Александар, кој светот го доживува како актер на сцена. Во театарот на светот ве води на едно искрено и интимно патување низ животот на македонскиот војсководец-принц, лично преку раскажувачката мисла на Александар. Тој со вас ги споделува своето семејство и родители, пријателите и суштинското другарување со младичот Хефестион, своите амбиции, радости и тешкотии, не толку различни од тие кај тинејџерот на 21-от век. „Наравоученија од моите спомени извлечете какви што сакате,“ вели Александар, „оти јас ви ги дадов со отворено срце, откривајќи ги сите мои доблести и маани...“
„Суптилно и маѓепсувачко патување во едно друго доба. Атмосферата на античка Македонија е исткаена пред нас како деликатна таписерија, а ние сме водени лично од раскажувачката мисла на Александар. Читателот може да ги истражи настаните кои го извајале големиот војсководец и кои вешто му нудат вовед во животот на најуспешниот од сите антички тинејџери, на начин на кој денешните тинејџери можат лесно да се поврзат и пронајдат.“ Марк Бранов, Branov Media Group
Корица и дизајн - Фредерика Консантини превод од - Дарко Миовски
One of my teachers is in to Histotical fiction and I recig.ized Alexander on the coin and he let me borrow it. Note me I want to chat a bit about.my.book if you have the time